Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

могильная яма

  • 1 могила

    1) (могильная яма) яма, (реже) могила, гріб (р. гроба), гробовище. [Вродила мама, що не прийме й яма (Номис). У ямі заснули на вічнії віки старі покоління (Грінч.). Немає матусі! У глухій темній могилі вона (Тесл.).]. Каже збити домовину та і гріб копати (Рудан.). Жив не в хаті, а в гробовищах (Єв. Морач.)]. Опустить гроб в -лу - спустити труну (домовину) в яму, у гріб. [Рушниками, що придбала, спусти мене в яму (Шевч.). Опускають в гріб Якима (Рудан.)]. Сойти в -лу - спочити в могилі, зійти з світу, переставитися, померти. Хоть живьём в -лу ложись - хоч живий (живцем) у яму лізь (Приказка). Горбатого -ла исправит - який змалку, такий і до останку (Приказка);
    2) (могильная насыпь) могила, гріб, (не только ум.) гробок (-бка). [Казав собі насипати високу могилу (Пісня). Остався почувать на гробках: положив (сідло) на гробок і ліг на йому (Грінч. I)]. -ла провалилась - могила запала(ся), гріб (гробок) запав(ся);
    3) (могильный курган) могила. [Засиніли понад Дніпром високі могили (Шевч.)].
    * * *
    1) моги́ла; ( могильная яма) я́ма

    быть на краю́ моги́лы — рит. бу́ти на краю́ моги́ли, бу́ти (лежа́ти) при сме́рті, одніє́ю (одно́ю) ного́ю в я́мі стоя́ти

    2) в знач. сказ., перен. моги́ла

    Русско-украинский словарь > могила

  • 2 ԳԵՐԵԶՄԱՆ

    ի 1. Могила, могильная яма. 2. Гробница, склеп. 3. Могила, холм, насыпь. 4. (հոգն.) Кладбище. 5. (փխբ.) Смерть, кончина. ◊ Աչքը գերեզմանը կկշտացնի ненасытная утроба. Եղբայրական գերեզման братская могила. Գերեզման գնալ сойти в могилу. Գերեզման դարձնել опустошить. Գերեզման դառնալ 1) стать могильной (о тишине), 2) опустеть, 3) стать могилой (кому). Գերեզման դնել похоронить. Գերեզման ընկնել մտնել՝ իջնել сойти в могилу. Գերեզման իջեցնել 1) опустить в могилу, 2) свести, загнать в могилу. Գերեզմանի դուռ հասնել быть на краю могилы. Գերեզմանին սառը ջուր ածել предать могилу забвения. Գերեզմանի դուռը տանել довести до края могилы. Գերեզմանի սիրուն в память о могиле (чьей). Գերեզմանի վրա գինի լցնել похоронить. Ձեռը բան, ոտը գերեզման работа до последнего вздоха. Գերեզմանով երդվել клясться могилой (чьей). Մի ոտով գերեզմանում լինել одной ногой быть в могиле; смотреть в могилу.
    * * *
    [N]
    могила (F)
    могильный: могильная яма (F)

    Armenian-Russian dictionary > ԳԵՐԵԶՄԱՆ

  • 3 ορυγμα

         ὄρυγμα
        - ατος τό
        1) яма, ров Her., Thuc. etc.
        

    ὄ. τύμβου Eur. — могильная яма;

        ( в Афинах) = βάραθρον:
        ὅ ἐπὴ τῷ ὀρύγματι или ὅ ἐπὴ τοῦ ὀρύγματος — палач

        2) подземный ход, подкоп
        3) шахта, копь Polyb.
        4) рытье, пробуравливание Luc.

    Древнегреческо-русский словарь > ορυγμα

  • 4 kapa bedre

    ▪ Termini
    lv arheol.
    ru могильная яма
    ru погребальная яма
    Zin94

    Latviešu-krievu vārdnīcu > kapa bedre

  • 5 cárcava

    f
    1) вымоина, рытвина
    3) могильная яма, могила

    БИРС > cárcava

  • 6 carcavina

    f
    1) вымоина, рытвина
    3) могильная яма, могила

    БИРС > carcavina

  • 7 ԳԵՐԵԶՄԱՆԱՓՈՍ

    ի Могильная яма.

    Armenian-Russian dictionary > ԳԵՐԵԶՄԱՆԱՓՈՍ

  • 8 ՇԻՐՄԱՓՈՍ

    ի Могильная яма.

    Armenian-Russian dictionary > ՇԻՐՄԱՓՈՍ

  • 9 묘혈

    묘혈【墓穴】
    могильная яма; могила

    Корейско-русский словарь > 묘혈

  • 10 жарма

    жарма I
    1. отщеплённый; щепа (длинная);
    2. крупное толокно, дроблёное жареное зерно (пшеницы, ячменя);
    3. похлёбка из дроблёного жареного зерна (пшеницы или ячменя, приправленная молоком, жиром, а также без приправы);
    кара жарма похлёбка без приправы;
    арпа жарма ячменная похлёбка;
    буудай жарма пшеничная похлёбка;
    тобуя жарма тяньш. похлёбка из гороха;
    куурма жарма или куурган жарма похлёбка из толокна, жаренного с жиром;
    ачыткан (или ачымал или ачкыл или ачыма) жарма то же, что максым I;
    жарма таарынчы обида по пустякам, мелкие ссоры;
    эки айыл ортосунда анча-мунча жарма таарынчы болбой койчу беле? а разве бывало так, чтобы не было мелких ссор между двумя аулами?
    жарма дос друг, чтобы только поесть-попитъ;
    жарма тааныш шапочный знакомый;
    жарна тааныштык шапочное знакомство.
    жарма II:
    ооз жарма тай жеребёнок-годовичок (когда его впервые начинают взнуздывать, а он с непривычки грызёт и дёргает удила, разрывая себе углы губ);
    ойноо бала сен болуп, ооз жарма тай мен болуп фольк. (тогда) ты был шаловливым ребёнком, я был годовичком-жеребёнком.
    жарма III
    южн.
    могильная яма.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жарма

  • 11 күмүрөй

    ир.
    1. тёмный, непроглядный; мрачный;
    күмүрөй түн басып турганда алысты кайдан көрөсүң? как можно видеть далёкое, когда нависла тёмная ночь?
    күмүрөй көр мрачная могильная яма;
    2. перен. беспросветный, безрадостный; тяжёлый;
    күмүрөй турмуш беспросветная жизнь;
    3. перен. употребляется для выражения недовольства, в проклятиях;
    элиңди күмүрөй кылам! я уничтожу твой народ!;
    күмүрөй бол! будь ты проклят!; пропади ты пропадом!

    Кыргызча-орусча сөздүк > күмүрөй

  • 12 чара

    чара I
    1. большая чашка;
    мал баксаң, кой бак, - каймак кетпейт чараңдан фольк. если разводишь скот, разводи овец, (и) сливки не иссякнут в твоей чашке;
    2.: чара көтөрүп келүү этн. свадебный обряд: отец жениха приезжал к родителям невесты для уточнения оставшейся для уплаты части калыма;
    3. (точнее көздүн чарасы) глазница, глазная впадина;
    майы түгөнгөн чара ослабевшие глаза (букв. глазницы, в которых иссяк жир);
    майы түгөнгөн чарасындагы кубатсыз көзү менен карап посмотрев ослабевшими глазами;
    бала-баладай, башы-көзү чарадай болчу ребёнок должен быть как ребёнок (не должен вмешиваться в дела, в разговор взрослых - так говорят детям);
    4. (ср. казнак 1) могильная яма;
    5. южн. нижняя часть копыта лошади;
    6. две ямки в центре доски при игре в тогуз коргол (см. коргол).
    чара II
    ир.
    мера, средство, мероприятие;
    ага катуу чара колдонду к нему применены строгие меры; он строго наказан;
    чара көр- принимать меры; изыскивать способы;
    чара көрбөө непринятие мер;
    тийиштүү чараларды өз убагында көрүшкөн эмес они своевременно не приняли соответствующих мер.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чара

  • 13 cárcava

    f
    1) вымоина, рытвина
    3) могильная яма, могила

    Universal diccionario español-ruso > cárcava

  • 14 carcavina

    f
    1) вымоина, рытвина
    3) могильная яма, могила

    Universal diccionario español-ruso > carcavina

  • 15 угылан

    угылан
    Г.: оголан
    с углами; угольный, имеющий углы

    Вияш угылан треугольник прямоугольный треугольник.

    Шопке клатем кум угылан. Тушто. Осиновый амбар мой с тремя углами.

    Тыглай шӱгар вынем ныл угылан. «Ончыко» Обыкновенная могильная яма четырёхугольная.

    Сравни с:

    лукан

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > угылан

  • 16 угылан

    Г. ого́лан с углами; угольный, имеющий углы. Вияш угылан треугольник прямоугольный треугольник.
    □ Шопке клатем кум угылан. Тушто. Осиновый амбар мой с тремя углами. Тыглай ш ӱгар вынем ныл угылан. «Ончыко». Обыкновенная могильная яма четырёхугольная. Ср. лукан.
    // Куд угылан пӧрт пятистенный (букв. шестиугольный) дом, пятистенка. (Настялан) вет куд угылан кугу пӧрт огеш кӱл. «Ончыко». Ведь Насте не нужен большой пятистенный дом.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > угылан

  • 17 лаҳад

    1. ниша в могиле, куда кладут покойника
    2. могила, могильная яма
    даҳани лаҳад кушода шоҳу гадо баробар пог., досл. перед открытой могилой и царь, и нищий равны
    смерть всех сравняет

    Таджикско-русский словарь > лаҳад

  • 18 шӱгар

    шӱгар
    Г.: шӹгер
    1. могила; яма для погребения, а также место погребения, холм на месте погребения

    Иза-шольо шӱгар братская могила.

    Бой деч вара салтак-влак шӱгарым кӱнченыт. З. Каткова. После боя солдаты рыли могилу.

    Ял мучаште ныл шӱгарым ужна. К. Березин. За околицей мы увидели четыре могилы.

    2. перен. могила; конец, гибель

    – Фашист-влаклан – шӱгар! Ура-а-а! – шергылтеш луман тӧр пасушто. «Ончыко» – Фашистам могила! Ура-а-а! – раздаётся в снежном ровном поле.

    – Илыш саемеш, йӧсылык сеҥалтын. Тоштылан шӱгар! – карум сайынак пуышым. М.-Азмекей. – Жизнь улучшается, трудности изжиты. Старому конец! – я хорошенько дал отпор.

    3. в поз. опр. могильный, могилы; относящийся к могиле, связанный с могилой

    Шӱгар вер могила (место захоронения);

    шӱгар пече могильная ограда;

    шӱгар кӱ могильная плита.

    Тунам вӱд воктен, Тошметын шӱгар чоҥгаже пеленак, у чоҥга кушкын шинче. К. Васин. Тогда возле реки, рядом с могильным холмом Тошмета, вырос новый холм.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шӱгар

  • 19 шӱгар

    Г. шӹ́гер
    1. могила; яма для погребения, а также место погребения, холм на месте погребения. Иза-шольо шӱ гар братская могила.
    □ Бой деч вара салтак-влак шӱ гарым кӱ нченыт. З. Каткова. После боя солдаты рыли могилу. Ял мучаште ныл шӱ гарым ужна. К. Березин. За околицей мы увидели четыре могилы.
    2. перен. могила; конец, гибель. – Фашист-влаклан – шӱ гар! Ура-а-а! – шергылтеш луман тӧ р пасушто. «Ончыко». – Фашистам могила! Ура-а-а! – раздаётся в снежном ровном поле. – Илыш саемеш, йӧ сылык сеҥалтын. Тоштылан шӱ гар! – карум сайынак пуышым. М.-Азмекей. – Жизнь улучшается, трудности изжиты. Старому конец! – я хорошенько дал отпор.
    3. в поз. опр. могильный, могилы; относящийся к могиле, связанный с могилой. Шӱ гар вер могила (место захоронения); шӱ гар пече могильная ограда; шӱ гар кӱ могильная плита.
    □ Тунам вӱ д воктен, Тошметын шӱ гар чоҥгаже пеленак, у чоҥга кушкын шинче. К. Васин. Тогда возле реки, рядом с могильным холмом Тошмета, вырос новый холм.
    ◊ Ик (пел) йол дене шӱ гарыште шогаш (улаш) стоять (быть) одной ногой в могиле; быть близким к смерти. (Хӧ тю Павыллан:) Ик йолет дене шӱ гарыште улат, а черкым мондаш тӱҥалынат. «Ончыко». (Хӧ тю Павылу:) Ты одной ногой в могиле, а церковь начал забывать. Еҥлан (весылан) шӱ гарым кӱ нчаш рыть (копать) могилу кому-л.; готовить гибель, причинять неприятности, вредить. См. кӱ нчаш. Шӱ гарым муаш найти могилу (где-л.); погибнуть, умереть. Палыдыме вереш, палыдыме вӱ д пундашеш, нуно шкаланышт шӱ гарым муыныт. К. Васин. На незнакомом месте, на дне незнакомой реки, они нашли себе могилу. Шӱ гарыш колташ отправить в могилу, отправить на тот свет, убить. – Ориш мыйын ӱдырем изиш гына шӱ гарыш ыш колто. С. Музуров. Мою дочь Ориш чуть-чуть не отправила в могилу. Шӱ гарыш шукташ свести в могилу кого-л.; довести до смерти. Тиде шужен ияк Сакарын аважым шӱ гарыш шуктыш. В. Любимов. Этот же голодный год свёл в могилу мать Сакара.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шӱгар

См. также в других словарях:

  • ГРОБ — муж. ящик в меру человека, для с(по)хоронения трупа его; домовина или домовище, шуточно деревянный тулуп; новг. ларь, ларек; южн. и зап. труна. Народ наш, особ. на сев. и вост. любит доныне долбленые гробы, из колоды (запрещенные). | ·стар.… …   Толковый словарь Даля

  • Майкоп — столица Адыгеи. Основан как укрепление в 1858 г., город с 1870 г. В названии не очень уверенно предполагают адыг. Мыекъуапэ устье яблоневой долины ; май нефть . Учитывая, нефтеносность окрестностей Майкопа, можно предполагать, что название в… …   Географическая энциклопедия

  • Агония (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Агония (значения). Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности …   Википедия

  • Ангелы Смерти — У этого термина существуют и другие значения, см. Ангел смерти. Эвелин Де Морган. Ангел Смерти Ан …   Википедия

  • Филипповский курганный могильник —    пам. раннего жел. в. степного Приуралья. Оренб. обл., Илекский р н, междуречье рр. У. и Илека. Могильник состоял из 25 земляных курганов разл. размеров, разбросанных по степи на пл. ок. 10 кв.км. К числу курганов, к рые можно трактовать как… …   Уральская историческая энциклопедия

  • Майкоп — город в Российской Федерации, столица Адыгеи, расположен в северных предгорьях Кавказского хребта, на правом берегу реки Белой… …   Города мира

  • Список особо охраняемых природных территорий Челябинской области — Цветовая схема таблиц Ботанические памятники природы Гидрологические памятники природы Геологические памятники природы Государственные природные заказники В Челябинской области насчитывается 5 ООПТ федерального значения общей площадью… …   Википедия

  • ЖУКИ-МОГИЛЬЩИКИ — или мертвоеды (Silphidae), отличаются толстыми ляжками 4 х передних ног и имеют свободно подвижные брюшные членики. Они встречаются исключительно на трупах животных, где отыскивают себе пищу и откладывают яйца. У всех мертвоедов есть привычка… …   Жизнь насекомых

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»